| 1. | A power outage occurs. Une panne d'électricité survient. |
| 2. | 28 minutes before launch: Commercial electrical power failed. 28 minutes avant le lancement : panne d'électricité sur le réseau principal. |
| 3. | 28 minutes before launch: Commercial electrical power failed. 28 minutes avant le lancement : panne d'électricité sur le réseau principal. |
| 4. | In his absence, an emergency arises at the plant. Dans le temps additionnel, une panne d'électricité se déclenche dans le stade. |
| 5. | A power outage occurs, frightening Barry and causing him to fire his gun, hitting one of the hostages. Une panne d'électricité fait paniquer Barry, qui tire sur un otage. |
| 6. | We have already seen the example of the swiss blackout , which caused the blackout in italy. nous avons déjà eu l'exemple de la panne d'électricité en italie , qui avait son origine en suisse. |
| 7. | (fr) mr president , an unprecedented power cut hit western europe on the night of 4/5 november. monsieur le président , une panne d'électricité sans précédent a touché l'europe de l'ouest dans la nuit du 4 au 5 novembre. |
| 8. | It was clear the operator had not complied with the network security requirements and that resulted in a large-scale blackout. il était évident que le gestionnaire n'avait pas respecté les normes de sécurité des réseaux et cela a provoqué une gigantesque panne d'électricité. |
| 9. | A blackout is a common hazard and a risk which everyone can be expected to tolerate from time to time. Une panne d'électricité constitue un danger banal et un risque pour lequel on peut attendre de chacun de la tolérance de temps à autre. |
| 10. | The blasts ripped up roads, trapped and overturned cars and firetrucks, and caused a blackout to the electrical grid. Les explosions ont arraché les routes, pris au piège et renversé des voitures et des camions de pompiers et a provoqué une panne d'électricité massive. |